×

퍼트리샤 하이스미스中文什么意思

发音:
  • 派翠西亚·海史密斯
  • 스미다:    [동사] (1) 渗透 shèntòu. 浸透 jìntòu. 漉 lù. 경영 이념이 매 작업 부분까지 스미다经营理念渗透到每一个工作环节생활과 예술에 대한 여유로우면서 한적한 수용이 작가의 서정적 작품 속에 스며있다对生活和艺术从容而闲适的接纳浸透于作者抒情性的作品中 (2) 透进 tòujìn.바위의 한기가 그의 골수까지 스미었다石头的寒气透进了他的骨髓 (3) 蕴藏 yùncáng.거기에는 내심 깊은 곳까지 스미는 용기가 있다那里有着蕴藏在内心深处的勇气
  • 미스 1:    [명사] 【음역어】密斯 mìsī. 密司 mìsī. 蜜司 mìsī. 蜜斯 mìsī. 小姐 xiǎo‧jie. 이미 미스 김과 친구가 되었다已经和密斯金成为朋友了미스 홍 안녕하세요红小姐,你好 미스 2[명사] 错误 cuòwù. 差错 chācuò. 失误 shīwù. 내 미스[실수]로, 논단 자료가 날아갔다由于我的失误, 造成论坛数据丢失많은 사람들이 아직도 그가 미스[실수]한 것이라고 여기고 있다许多人还以为他犯了错误미스를[잘못을] 바로잡다指正差错
  • 미스터:    [명사] 【음역어】密斯特 mìsītè. 密司脱 mìsītuō. 密斯忒 mìsītè. 蜜斯特 mìsītè. 先生 xiān‧sheng. 미스터 리, 여기 정말 아름답군요!密斯特李, 你们那儿太美妙了!그녀는 이 상황을 낱낱이 미스터 송에게 알려주었다她便将这些情况一五一十地告诉了宋先生
  • 하이쿠:    [명사] 俳句 páijù. 以十七个音为一首的一种日本短诗.
  • 하이킹:    [명사] 郊游 jiāoyóu. 兜风 dōufēng. 健行 jiànxíng.

例句与用法

  1. 열차 안의 낯선 자들Strangers On a Train - 퍼트리샤 하이스미스
    Strangers on a Train 派翠西亚.海史密斯

相关词汇

        스미다:    [동사] (1) 渗透 shèntòu. 浸透 jìntòu. 漉 lù. 경영 이념이 매 작업 부분까지 스미다经营理念渗透到每一个工作环节생활과 예술에 대한 여유로우면서 한적한 수용이 작가의 서정적 작품 속에 스며있다对生活和艺术从容而闲适的接纳浸透于作者抒情性的作品中 (2) 透进 tòujìn.바위의 한기가 그의 골수까지 스미었다石头的寒气透进了他的骨髓 (3) 蕴藏 yùncáng.거기에는 내심 깊은 곳까지 스미는 용기가 있다那里有着蕴藏在内心深处的勇气
        미스 1:    [명사] 【음역어】密斯 mìsī. 密司 mìsī. 蜜司 mìsī. 蜜斯 mìsī. 小姐 xiǎo‧jie. 이미 미스 김과 친구가 되었다已经和密斯金成为朋友了미스 홍 안녕하세요红小姐,你好 미스 2[명사] 错误 cuòwù. 差错 chācuò. 失误 shīwù. 내 미스[실수]로, 논단 자료가 날아갔다由于我的失误, 造成论坛数据丢失많은 사람들이 아직도 그가 미스[실수]한 것이라고 여기고 있다许多人还以为他犯了错误미스를[잘못을] 바로잡다指正差错
        미스터:    [명사] 【음역어】密斯特 mìsītè. 密司脱 mìsītuō. 密斯忒 mìsītè. 蜜斯特 mìsītè. 先生 xiān‧sheng. 미스터 리, 여기 정말 아름답군요!密斯特李, 你们那儿太美妙了!그녀는 이 상황을 낱낱이 미스터 송에게 알려주었다她便将这些情况一五一十地告诉了宋先生
        하이쿠:    [명사] 俳句 páijù. 以十七个音为一首的一种日本短诗.
        하이킹:    [명사] 郊游 jiāoyóu. 兜风 dōufēng. 健行 jiànxíng.
        하이픈:    [명사] 连号(儿) liánhào(r). 短划 duǎnhuá. 连字号 liánzìhào. 连字符 liánzìfú. 连接号 liánjiēhào.
        하이힐:    [명사] 高跟(儿)鞋 gāogēn(r)xié.
        엔트리:    [명사] 登录 dēnglù.
        트리오:    [명사] (1)〈음악〉 三重奏 sānchóngzòu. (2)〈음악〉 三重唱 sānchóngchàng. (3) 三人一组 sānrén yīzǔ.
        매스미디어:    [명사]〈매스컴〉 传播媒介 chuánbō méijiè. 媒介 méijiè. 宣传工具 xuānchuán gōngjù. 매스미디어 산업传播产业
        트랜스미션:    [명사]〈기계〉 变速器 biànsùqì.
        미스터리:    [명사] 神秘 shénmì. 【성어】不可思议 bù kě sī yì. 세계에는 많은 미스터리한 일들이 있다世上有很多不可思议的事情인류 인식의 부단한 발전에 따라 일찍 이 미스터리한 현상의 원인이 밝혀질 수 있기를 바란다希望随着人类认识的不断进步, 能尽早解释这些神秘的现象的原因
        미스테리:    [명사] ‘미스터리’的错误.
        재미스럽다:    [형용사] 【구어】够味儿 gòuwèir. 诙谐 huīxié. 有劲(儿) yǒu//jìn(r). 이 (한 마당) 만담은 참으로 재미스럽다这段相声说得真有劲儿말이 재미스럽다谈吐诙谐
        다이스:    [명사]〈기계〉 板牙 bǎnyá. 拉模 lāmú. 螺丝板 luósībǎn. 螺纹板牙 luówén bǎnyá.
        에이스:    [명사] (1) 第一位 dìyīwèi. 一流 yīliú. 그가 우리 국가대표팀의 에이스이다他就是我们国家队的第一位选手 (2)〈체육〉 第一位投球手. (3)〈체육〉 发球得分. (4) (포커의) 尖儿 jiānr.하트 에이스红桃尖儿
        이스트:    [명사] (1)〈식물〉 酵母菌 jiàomǔjùn. (2) 酵母 jiàomǔ. 【홍콩방언】伊士 yīshì. 酒药 jiǔyào.맥주를 만드는 이스트造成啤酒的酵母
        케이스:    [명사] (1) 外壳(儿) wàiké(r). 壳 ké. (套壳 tàoké.) 容器 róngqì. 箱子 xiāng‧zi. (2) 情况 qíngkuàng. 事例 shìlì.프로텍팅 케이스(protecting case)(护壳)
        페이스:    [명사] 速度 sùdù. 步子 bù‧zi. 步调 bùdiào.
        오하이오주:    [명사]〈지리〉 俄亥俄州 Éhài’ézhōu.
        하이라이트:    [명사] (1) 精彩场面 jīngcǎi chǎngmiàn. 精彩部分 jīngcǎi bù‧fen. (2) 明亮部分 míngliàng bù‧fen.
        하이비전:    [명사] 高品质电视 gāopǐnzhì diànshì.
        하이에나:    [명사]〈동물〉 鬣狗 liègǒu.
        하이웨이:    [명사] 公路 gōnglù. 高速公路 gāosù gōnglù. 干线公路 gànxiàn gōnglù.
        하이칼라:    [명사] (1) 高领 gāolǐng. (2) 【폄하】洋气 yáng‧qì. 洋风 yángfēng.

相邻词汇

  1. 퍼트리샤 닐 什么意思
  2. 퍼트리샤 아켓 什么意思
  3. 퍼트리샤 콘월 什么意思
  4. 퍼트리샤 클라크슨 什么意思
  5. 퍼트리샤 톨먼 什么意思
  6. 퍼티 什么意思
  7. 퍼팅 什么意思
  8. 퍼펙트 게임 什么意思
  9. 퍼펙트 게임 (볼링) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT